هذه القائمة تشمل جميع التنبيهات والملاحظات الجديد التى تخص المدونة الرجاء الاطلاع عليه كله فترة لمعرفة اى شئ جديد يخص المدونة

مدونة دكتور كمبيوتر ترحب بكم وتتمنى لكم الاستمتاع بكل جديد من برامج وشروحات مميزة
2016

دمج الترجمة مع الفيلم لمشاهدته علي التلفاز أو الحاسوب

الكثير من الأشخاص يواجة دائمة مشكلة عدم عمل الترجمة فى بعض مشغلات الفديو أو قد تعمل على الحاسوب ولكن عندما تقوم بنقلها على الفلاشة وتود تشغيلها على التلفزيون تجد بأن الفديو أو الفيلم يعمل بدون وجود أى ترجمة مصاحبة لة 😨، وسبب هذة المشكلة بأن التلفاز من الأساس لا يدعم تشغيل الترجمة أو أن صيغة الترجمة غير مدعومة على النظام الخاص بشاشة العرض حيث يوجد العديد من أنواع ملفات الترجمة مثل (SRT, ASS, SSA, SST, BDN ,Blu-ray SUP ,BDN) وتوجد العديد من الصيغ الأخرى التى تستخدمها بعض الأجهزة وبالتالى لا يمكن أن يقوم التلفاز بتشغيل هذة الترجمة بدون أن تكون مدمجة مع الفيلم من الأساس أى تصبح ضمن مؤثرات الفديو وليست مصاحبة لة.
كيفية دمج الترجمة مع الفيلم | طريقة دمج الترجمة مع الفيديو

وتوجد العديد من الطرق التى تتيح لنا عملية أضافة الترجمة للفيلم أو الفديو الخاص بنا بكل سهولة ومنها المجانى ومنها المدفوع ولكن أنا سوف أشارك معكم أفضل تلك البرامج مع ذكر هل هو مدفوع أم مجانى ،وأيضا ينبغى أن تعلم بأن هنالك نوعين من برامج الترجمة المختلفة تقوم بعمل أضافة للترجمة وهى كتالى/
  • برامج تقوم بأضافة ملف الترجمة ضمن معلومات الفيديو نفسة وتحويلة بسرعة كبيرة وبالتالى هذة البرامج لا تقوم بلصق الترجمة على الفديو بل فقط تقوم بأضافة تلك الترجمة لمعلومات الفيلم نفسة وهذا قد يترتب علية عملها على الحاسوب وعدم عملها على بعض أنواع من شاشات العرض*
  • والنوع الأخر عبارة عن برامج تقوم بدمج الترجمة من خلال لصق تلك الترجمة على الفديو نفسة وليس كما هو الحال فى الطريقة الأولى بأضافتة لمعلومات الفديو وبالتالى هذة الطريقة تأخذ وقت على حسب أمكانيات الحاسوب الخاص بك ،ولكن سوف تعمل على الكمبيوتر والتلفاز فى نفس الوقت بدون مشاكل لأن الترجمة أصبحت جزء من الفيلم نفسة*

وسبق أن قمت بعمل شرح حول كيفية تحمل ترجمة الأفلام بإستخدام برنامج media player classic سوف يفيدك الشرح فى الحصول على ترجمة بدون البحث عنها بنفسك.

وفيما يلى سوف أقوم بمشاركة بعض تلك البرامج وأيضا من خلال الفديو سوف تجد شرح لطريقة سهلة من أجل دمج ملفات الترجمة مع الأفلام والفديوهات المختلفة بكل سهولة.


برنامج MKVToolNix

هذا البرنامج برنامج جيد جدا لمن يود أن يقوم بأضافة الترجمة للفيلم الخاص بة بكل سهولة وبسرعة كبيرة ولكن كما قلت هو يعتمد على طريقة أضافة ملفات الترجمة لمعلومات الفديو وليس لصق الترجمة على اليلم نفسة وبالتالى قد لا يعمل على التلفاز وطريقة عمل البرنامج سهلة جدا كل ما عليك هو فقط أن تقوم بتحميلة ثم تشغيلة بعد ذلك سوف تجدة كما فى الصورة السابقة تقوم بالضغط على Add source files بعد ذلك سوف يفتح لك نافذة تقوم بأختيار الفيلم وملف الترجمة فى نفس الوقت كما فى الصورة السابقة يمكنك الضغط عليها لتكبيرها أكثر وبعد ذلك كل ما عليك هو الضغط على زر open لأضافة الفيلم والترجمة للبرنامج ،بعد ذلك تقوم بأختيار مكان الحفظ أو الأخراج للفيلم الجديد المضاف إلية الترجمة عن طريق Out file الموجودة فى الأسفل بالضغط على علامة الفولدر واختيار المكان أو المسار الذى ترغب بة وبعد ذلك تضغط على خيار Start muxing وتتركة حتى ينتهى من عملة وبعدها سوف تجد بأن الترجمة تم أضافتها للفيلم بكل سهولة وبدون مشاكل.

تحميل البرنامج
ترخيص البرنامج | مجانى
الحجم | 14.8 MB
المطور | videohelp


برنامج Freemake Video Converter

هذا البرنامج من البرامج الممميزة أيضا لدمج أى نوع من ملفات الترجمة المختلفة مع أى نوع من الأفلام التى ترغب بها بدون أى مشاكل والذى يميذ هذا البرنامج عن سابقة أنة يقوم بلصق الترجمة على الفديو نفسة وبالتالى تصبح جزء من الفيلم كما أنة ،يدعم الأخراج بأكثر من صيغة مثل mkv ,mp4 ,flv , AVI والعديد من الصيغ الأخر وطريقة أستخدام البرنامج سهلة جدا كل ما عليك هو سحب الفيلم للبرنامج وبعد ذلك الضغط على زر subtitles كما فى الصورة السابقة ومن ثم أختيار add subtitles وقم بتحديد مكان تواجد الترجمة الخاصة بالفديو وبعدها من أسف قم بأختيار الصيغة التى ترغب بها وسوف تنبثق لك نافذة لتحديد المكان الذى ترغب بة لحفظ الفديو الجديد وبعد ذلك سوف يتم التحويل بشكل مباشر كل ما عليك الأن هو أنتظار الفديو الجديد.

تحميل البرنامج
ترخيص البرنامج | مجانى ومدفوع
الحجم | 14.8 MB
المطور | Freemake

برنامج HandBrake

هذا البرنامج يمكن ان أقول أنة أفضل برنامج لدمج اى نوع من الترجمة مع أى نوع من الفديوهات والأفلام بدون أى مشاكل مع أمكانية تصديرها بصيغة mkv , mp4 والبرنامج يعتمد على الطريقة الثانية فى دمج الترجمة أى أنة يقوم بلصق الترجمة على الفديو وليس مجرد وضعها ضمن معلومات الفديو فقط ،البرنامج يدعم أخراج الفديوهات بجودة عالية بدون أى مشاكل فقط يحتاج لبعض الوقت من أجل أخراج الفديو الجديد بالأعتماد على موارد الحاسوب الخاص بك وسرعتها ،طريقة أستخدام البرنامج سهلة جدا كل ما عليك هو الضغط على open source وبعدها file وتختار ملف الفديو أو الفيلم ثم تقوم بأختيار subtitles وتضغط على import srt وتختار ملف الترجمة كما فى الصورة التالية

الأن لم يبقى سوى أن تقوم بعمل تحديد للمكان الذى ترغب فى حفظ الفيلم الذى تم دمج الترجمة بة من خلال خيار destination بالضغط على Browse وبعد ذلك للبداء فى أنتاج الفيلم الجديد كل ما عليك هو الضغط على زر Start Encode والأنتظار إلى حين ينتهى البرنامج من الفديو الجديد المضافة بة الترجمة بدون أى مشاكل ويمكنك نقلة على الفلاشة وتشغيلة على التلفزيون كما تشاء.

تحميل البرنامج
ترخيص البرنامج | مجانى بالكامل
الحجم | 10.1 MB
المطور | The HandBrake Team


الأن سوف أترككم مع فديو توضيحى لتلك البرامج وكيفية أستخدامها لدمج ترجمة أى فيلم بكل سهولة

تحميل برنامج دمج الترجمة مع الفيلم مجانا
أتمنى بأن يكون الشرح قد ساعدكم ونال أعجابكم لا تنسوا متابعة قنواتنا على اليوتيوب من خلال الجانب الأيسر من أعلى المدونة وأترككم فى رعاية الله 😊.